巴黎市的深層礦泉水井

大家知道在巴黎市內,有來自地底深層(自流含水層)的純淨天然礦泉水嗎? 在巴黎總共有三個地方: 分別位於13、16區、18區,大家可以自帶水瓶免費取用喔。

Puits Artésien de Passy

今天,我和老公特別去了16區的水源(還帶了空水瓶去裝水)。16區的水源位於Lamartine Square。最近的地鐵站是9號線的Rue de la Pompe。

我們穿過這個綠蔭扶疏的小孩遊戲區,後頭就是水源。

Continue reading “巴黎市的深層礦泉水井”

法國超市Monoprix

如果我跟台灣的朋友說,我平日的消遣之一就是去逛法國的超市。大家也許心裡面浮起了全聯或頂好這樣的超市,然後納悶”超市有甚麼好逛的”?!

但我必須陳清一下,我喜歡逛的是我家附近的”Monoprix”。一路前往的路上,都是舒服的綠蔭扶疏,而且與其說它是超市,它比較像是複合式商店: 除了超市有的典型生鮮品、日用品外,還包括生活家飾品、服飾(嬰兒、童裝、男裝、女裝)、開架化妝品。

或許大家看了這篇文章的介紹,就可以了解,到底超市有時麼好三天兩頭去逛的原因。

(題外話: 我發現近幾年,Monoprix 的特價活動越來越頻繁,甚至會出現像照片裏頭,擺在外頭的特價花車)

Continue reading “法國超市Monoprix”

法國的哲學會考題目

法國這禮拜是大學會考周,首先開場的就是哲學考試,一考便是四個小時,總共三個申論題。

今年的題目,每組的題目(除了第三題引經據典,回答上有門檻外) 都十分有趣,看著這樣的題目,我真是心神嚮往,這是我欣賞的教育模式。

題目如下 (參考來源):

文組(L)題目

  1. 「是否可能逃脫時間」
  2. 「解釋一件藝術作品有什麼用處」
  3. 解釋哲學家黑格爾(Georg Wilhelm Friedrich Hegel)在「法哲學原理」一書中的一段話。

Continue reading “法國的哲學會考題目”

法國人的母音小秘密

繼上一篇寫了法國人的發音,我仍繼續加強發音和語調的練習。看了賴世雄教授訪談提到他念軍校才發奮學英文的過程(前三個月都在學音標)、台大英文教授史嘉玲老師的回音法以及youtuber “Rachel’s English“(一個句子一個句子拆解發音組成),我更加確定了每個音標確切學會,並充分練習的學習目標

以下我列舉了幾個母音,都是我過去忽略每個音標的發音方式,而在這次的學習中,收穫最多的音標。

/y/ : 嘴唇幾乎閉合狀況,兩唇成小o

記住,發這個/y/  時,不要噘嘴! 這個音一點都不像中文的ㄩ。

我覺得這個發音,長久以來是我的大罩門(我也發現,其實對中文人士很多人都是!),一個不注意,每當我要說”你確定嗎? Tu es sûr?” 都會有點怕自己說歪了。

要把這個音發的道地,可以想像你臉上敷了面膜乾硬後,硬是要發音時的樣子。它是一個嘴幾乎像閉合,只有兩唇微微突出成小圓形, 上下顎是緊靠的。

Continue reading “法國人的母音小秘密”

法國人的發音

一開始學法文時,以為最難的就是R小舌音,還有"軟硬音"的差別P/ B, T / D, K /G,說了法文這麼多年,這兩個難關早就不成問題,但是我還是覺得在某些簡單的單字或句子中,我說了上百遍,聽起來就是和法國人說出來的不同。

Paon (孔雀)vs. Pont(橋)

特別有兩個字的發音,我老是搞不定,而老公的示範和解釋也讓我有時候覺得自己懂了!但下回又搞混跟發錯。

哪兩個字呢? Paon (孔雀)vs. Pont(橋) 也就是 /ɑ̃/ vs.  /ɔ̃/

Continue reading “法國人的發音”

法國海岸線和沿岸建築認識

接續上篇<Vendée 建築的初步觀察>, 我對於 Vendée一帶不少海灘第一線的水泥高樓的起始和結束,就起了好奇心。主要也是老公一句無心的話,他說”這些建築物現在應該是在法國海岸線禁止了”,為了找出佐證,一路看了不少資料,也不小心把範圍給拉廣了。

Vendée的砂質海灘是位於羅爾河Loire 出海口那個橘色區塊,我們可以看到最大的砂質海灘位於更南部,也就是博爾多以南到西班牙邊境,又稱作Dunes des Lands。

「le cote ouest france geographIE」的圖片搜尋結果

我們在台灣,對法國海邊的認識,可能只停留在普羅旺斯的蔚藍海岸,但要注意,尼斯一帶的海灘其實是礫灘,要往西班牙邊境一帶才有沙灘。

Continue reading “法國海岸線和沿岸建築認識”

Vendée 建築的初步觀察

這一趟去Vendée旅遊,對建築物有些很淺層的觀察: 例如這裡的民宅大部分都使用了橘紅色磚瓦屋頂、搭配顏色不一的泥造牆面(我在沿路一直在想,到底那個顏色比較搭配,最後選出了我心中覺得最理想的)、色彩鮮艷的開闔木窗板。

圖下的民宅應該算是比較傳統的,而牆面也大多數是自然刷白色,不知道為什麼,我覺得這個顏色讓這種牆面看起來比較廉價感。

Continue reading “Vendée 建築的初步觀察”

蘑菇和巴黎的一段歷史

菇類的法文是champignon , 而如果要特別說是蘑菇,則會說”巴黎的蘑菇” (champignon de Paris)。

為什麼會是巴黎的蘑菇? 這的確是一段有趣的歷史。在1880年巴黎地區總共有300個蘑菇”農場”,而至2012卻只有5個”農場”。而從事蘑菇種植行業,在過去主要是義大利移民。

蘑菇種在巴黎哪裡呢? 就在巴黎地底下的: 採礦場和巴黎地下墓穴!

Continue reading “蘑菇和巴黎的一段歷史”

我們的聖母院 Notre-Dame et notre drame

今天一早起來,天氣轉陰,結束了從上個禮拜四連續的晴朗好天,窗景和街景都一如往常,但在巴黎中心的聖母院卻再也不同了。

想起了昨晚,電視開了整晚看直播的火勢,直到11點多才在臉書上,看到有朋友分享現場"火勢已經停止"的影片,這才放心的回房間休息。

我們的聖母院,我們的災難

從火災發生開始(我從臉書看到影片),到火勢大致撲滅,持續了五個多小時。這段期間,法國解放報Liberation隔天會出刊的報紙封面也出來了,標題是:我們的災難Notre Drame。

儘管內心著急著:希望火勢可以控制住,前面兩個高塔能夠穩固住;同時,也不得不佩服這個機智的諧音Notre dame (聖母院)和Notre drame (我們的災難)。

19點53分 照片中這尖塔,就燒斷了。1860年重新改建而成,連結中有好多照片,包括一張精細的內部木造結構,看了真的很難過。

「liberation notre drame」的圖片搜尋結果

Continue reading “我們的聖母院 Notre-Dame et notre drame”

考取法國駕照的心得回顧

上週五中午,接到駕訓班打來的電話,告知我"駕照考過了!",心裡著實感到踏實開心,終於穩扎穩打的把駕照拿了下來,在法國路考及格率不到40%的情況下,我一次就考過了。

其實,從去年二月報名駕訓班,用一個月時間準備筆試,四月上旬考過筆試。之後在駕訓班學了15個小時的車(法定是13個小時),但如果教練判斷駕駛能力還不夠獨立時,會再加練習時數,我被加了兩小時。

Continue reading “考取法國駕照的心得回顧”

法國足部護理的好產品和足部護理門診

三月中的時候,在巴黎第一次看足部護理醫生,應該說也是我人生第一次看足部護理醫生。

主要是前腳掌外側,因為長期施力,長了硬繭之餘,還有摸起來像米粒大小的"繭",有時候走久了,除了有點異物感外,也會覺得痛。

預約好時間到了診所後,上一個病患還在檢查中,門打開時,看到了地上有好幾雙鞋子,來看診時,的確可以帶著自己常穿的鞋子,來和專業的足部醫生諮詢意見。

Continue reading “法國足部護理的好產品和足部護理門診”

巴黎近郊的”小舊金山”-Saint Cloud

大家不陌生的塞納河,造就了不少的巴黎印象,其實塞納河往西走的一帶,還有好幾個迷人的住宅區,例如”昂貴”的Neuilly-Sur-Seine (在巴黎,有三個住宅區是有名的”貴族區”,簡稱N.A.P,分別代表了 Neuilly-Sur-Seine、Auteuil、Passy), 另外,印象派中的秀拉"大葉特島的星期天下午 Un dimanche après-midi à l’Île de la Grande Jatte",在大葉特島一帶,除了舒適的住宅區,還有不少河畔邊的餐廳。

「l'après midi de la grand jatte」的圖片搜尋結果

像Le Petit Poucet餐廳:

「resto ile de jatte le petit poucet」的圖片搜尋結果

 

而我今天想介紹的是我私底下把它稱作”小舊金山” 的 Saint Cloud。

為什麼稱Saint-Cloud 為小舊金山? 主要的原因是這個城鎮是依著坡地而發展,雖然不至於像舊金山市區那種”像坐雲霄飛車般的”下坡路段,但Saint-Cloud幾乎所有的路段都有坡度。 好處是甚麼? 就是在這個城鎮裡,有不少制高點可以眺望巴黎市區。

Continue reading “巴黎近郊的”小舊金山”-Saint Cloud”