法國最美的運河橋–琵雅爾運河橋Pont-canal de Briare

當我第一次看到Briare運河橋(我私心翻成琵雅爾運河橋)的照片時,就決定有一天一定要親自去看看,查了一下,離巴黎不算遠,開車約80鐘的車程,很適合周末一日遊的行程。

運河橋的不可思議點就是,看著船度過天橋,而天橋下方則是河流。

「PONT CANAL」的圖片搜尋結果

Continue reading “法國最美的運河橋–琵雅爾運河橋Pont-canal de Briare”

動植物的博物學老公

生活在運用第二、第三外語的國家,認識新單字變成三天兩頭都會碰到的場景。儘管學每個語言,我對於"單字量和閱讀所累積的語感"樂在其中,但每當我能夠拿起中文書閱讀,心中不免默默興奮"天啊,竟然所有的字都看得懂,不用查耶!"

其實單字量並不會隨著生活在異地,就會自然而然增加的,這跟我們生活其中所互動的人事物,有很大的關連。例如,我有一個對動植物的理解十分廣博的老公,我對於動植物的單字量就"被迫"增加。

在此紀錄幾個動植物單字,我透過老公而學習到的動植物單字。

Continue reading “動植物的博物學老公”

義大利白松露大城Alba的字根

提到白松露,不得不想到Piemonte 的Alba 城市。這裡會舉辦一年一度的白松露展覽,我去過了一次,也深深對白松露的香氣所著迷,他的濃郁程度又勝過於黑松露,在展覽現場,也幾個熱食攤位,最常看到的就是香煎荷包蛋上頭,刷刷刷的豪邁的白松露片,一回想起那一幕: 拿起相機猶疑能不能拍,就被一桌熱情的義大利人不斷招呼,每個人都興高采烈地端起盤子,當起敬業的模特兒….

白松露主要產量來自義大利,據說,法國也開始發現有白松露的蹤跡,因為生長地幾乎無法複製,白松露的產量極為珍貴,價格也是令人望之卻步: 5000歐元/公斤。

從來沒想過Alba這個城市名字的字根,直到某天在其他書籍中看到: 原來Alba 的拉丁文原意就是白色。更確切具體的形容,alba是黎明破曉的白色天空,也因此在拉丁語系中(法文、義大利文、西班牙文),alba也都指的是黎明 (一模一樣的寫法)

這張精美的插畫地圖是 Fontanafredda 酒莊免費提供的。我非常喜歡,就買了個簡單的畫框,貼在玄關。

http://www.fontanafredda.it/site/wp-content/uploads/2017/10/mappa_fontanafredda.pdf

 

 

 

 

巴黎Auteuil街頭的幻方(magic square)

今天是法國的國定假日,又加上是暑假放假潮的最全盛期,巴黎鬧空城的感覺更加強烈,中午去Auteuil吃午餐時,順便在rue d”Auteuil散步,幾乎所有商家都關門。

就在這條路上,我發現了這個有趣的幻方。中間的68是門號,而無論直排或是橫排,數字加總都是50。

Continue reading “巴黎Auteuil街頭的幻方(magic square)”

茄子蔬菜千層麵

蔬菜千層麵是我不定時會出現的家常菜,一來是可以一次攝取許多蔬菜,二來易於保存、甚至隔夜加熱後,更加美味。

一般的肉醬千層麵比較好上手,因為蔬菜量少,然而以蔬菜為主的蔬菜千層麵容易失敗的原因就是"蔬菜出水現象"。

那麼要如何應付蔬菜出水的問題呢?(蔬菜千層麵常用的蔬菜:紅蘿蔔、節瓜、洋蔥、蘑菇)

Continue reading “茄子蔬菜千層麵”

日本雜誌的贈品

每次去日本,必去書店看看有沒有日本雜誌好買,很多時候都是依贈品來決定是否購買,雖然很本末倒置,但日本許多雜誌的贈品,真的很用心,設想周到且品質良好。

有時候法國雜誌也會出些贈品,但真的很引不起興趣,每次看到,內心都會大喊"你們能不能去日本學學人家怎麼作贈品!"(但可能法國人不吃這一套)

Continue reading “日本雜誌的贈品”

利用糖漬水果的傳統法式甜點

對於愛好罐頭水果的人,有兩個傳統法式甜點,千萬不能錯過;一個是水蜜桃製作的"水蜜桃梅爾芭"(Pêche Melba),另一個則是西洋梨"美麗的依蓮"(Poire belle Hélène)。兩者的最大共同點就是:香草冰淇淋、鮮奶油(常見)、杏仁片

peche-melba-7648180

另外這兩個甜點都非常歷久彌新,都是19世紀時由法國名廚Auguste Escoffier所發明的,西洋梨"美麗的依蓮"比較早(1864),而30年後才出現了水蜜桃梅爾芭。

Continue reading “利用糖漬水果的傳統法式甜點”

巴黎散步-拉丁區和聖傑曼大道一帶

這幾年去巴黎走走的慣用路線,大概就是以Odeon為起點,去Malongo喝杯咖啡,走去盧森堡公園看看老朋友(一棵巨大銀杏樹),穿過盧森堡公園往聖傑曼大道的方向走。

有時候會臨時起意,從這些定點發散出去,像這次,把車停在巴黎錢幣博物館Hôtel de la Monnaie旁的單行道Rue Guénégaud,從這裡隨意地走去Malongo咖啡。

巴黎錢幣博物館輻射出去的一帶(六區),有非常多的藝廊,我想六區絕對是巴黎中最老巴黎的地區,在這裡住了世世代代的巴黎人,不少人會說,這裡才是巴黎,其他都只是附庸風雅的冒用。

Continue reading “巴黎散步-拉丁區和聖傑曼大道一帶”

摩卡壺煮咖啡的焦糖香氣

自從換了義式咖啡機後,摩卡壺就被塵封了將近五年,直到這次去度假時,特地帶了摩卡壺煮咖啡(度假小屋只有美式咖啡機),意外的發現,同樣的咖啡粉,用摩卡壺煮出來,有股焦糖香氣,尤其對上鮮奶,非常好喝。

此外,用摩卡壺煮咖啡時,總是有種樸質的感覺,聽著蒸氣噗噗噗的聲音,伴著濃郁的咖啡香,特別有情調。

摩卡壺怎麼煮法呢? Wikipedia的動畫圖示清晰易懂:

Continue reading “摩卡壺煮咖啡的焦糖香氣”

法國超市的珠蔥

在法國超市買不到台灣的青蔥,倒是”珠蔥”比較常見,而法國人通常也只吃白色的球莖,因此上頭蔥段部分,常常放到枯萎了也繼續放在展示架賣,畢竟對他們而言,蔥段也只是丟棄,所以無所謂。

但我來說就不一樣了! 每當我看到新鮮的珠蔥出來時,就會趕快買個兩把! 回家好好處理,冷凍保存。

法國人常吃的蔥類,其實都是味道溫和的品種,也就是下圖左右兩側: 左側的蝦夷蔥(ciboulette),還有右側的大蔥(poireau),大蔥是冬季的菜,盛產時非常的便宜,一大支才一歐元。

Continue reading “法國超市的珠蔥”

物色設計高腳椅

對於理想廚房的樣貌中,開放中島兼吧檯是重點,也因此,我都有在觀察自己理想中的高腳椅,在此紀錄統整一下。

1.法國品牌Tolix金屬高腳椅

老公蠻中意的工業風格(他自己也買過一張),但我對於金屬椅子沒有那麼有好感(那張笨重的椅子也被我們放在儲藏室),我也不是很喜歡椅腳往外傾斜的設計,視覺上不夠優雅、實際使用上也感覺會絆到腳。

托利椅Tolix有各種顏色和三種表面處理。品牌精神有一個重點就是色彩學和表面處理質感的行銷手法。

Continue reading “物色設計高腳椅”

小鍋具和感應爐的輕鬆多工

我很喜歡用直徑20cm的小鍋具,另外搭配四口感應爐,對於小家庭和菜色多樣的餐飲模式非常的適合,我常常在煮飯的同時,完成了其他家事,或者趁空檔翻翻雜誌。

這個多工怎麼進行呢?

例如今天中午,我幫老公準備了嫩煎雞胸肉搭配蔬菜(同時明天中午的便當),而我想吃中菜,就自己煮了麵條,搭配事先滷好的一鍋滷肉拌麵,另外煮碗蛋花湯。

Continue reading “小鍋具和感應爐的輕鬆多工”