紅蘿蔔的學名解釋:是自轉?還是主軸?

過去曾寫過一篇關於"紅蘿蔔在地底下旋轉生長"的文章,資料出處是來自日本人所寫的書,儘管找到了日本人所拍的縮時影片,但當時並沒有找到英法文的相關資料,因ˇ此對於地底下旋轉這一點,仍抱持著懷疑的想法。

直到今年四月在一本法國科普雜誌中讀到了一篇:關於紅蘿蔔的小秘密,我的質疑有了更進一步的資訊可查。

紅蘿蔔起源於阿富汗和伊朗一帶,算是一個非常古老的食材之一,西元一世紀時,古羅馬作家Pline稱它:pastinaca gallica,有趣的是這個字pastinaca,泛指了所有的 Racines pivotantes (中文直譯的話,我覺得是主軸根莖類)。

我在法文植物學相關的網站找到解釋:主軸根系是有一部分的根系會垂直的往土裡延伸邁進,以確保植物的平穩。

racines pivot ; chez certaines plantes, une partie des racines s’enfoncent verticalement, assurant la stabilité de la plante.

另一個網站www.futura-sciences.com/

主軸根系的特徵是由主根系延伸出旁系的次根系,此根系由胚根開始發展,通常是垂直往土裡突進。

Une racine pivotante est un type racinaire caractérisé par la présence d’une racine principale d’où émergent des racines latérales secondaires. 

Cette racine pivot se développe à partir de la radicule de la plantule et, généralement, s’enfonce à la verticale pour ancrer fermement la plante dans le sol.

話說pivot 這個字的確有自轉的意思。但從植物學上的解釋中,我只看得出"樞紐主軸"的概念,並沒有任何文獻提及到自轉的概念,會不會是日本作者望文生義了呢?這我也就無從得知,目前我也沒有確切的答案,或許哪天,遇到了專門研究紅蘿蔔的植物科學家,我一定會好好請教他一番。

最後,想介紹這本有趣的繪本<Sous la terre, sous l’eau>,繪者也就是曾經出了世界地圖繪本的波蘭夫妻檔喔。

看看圖下的所出現的軸心根莖類,你們認識多少呢?

Sous Terre, Sous l'eau

Share

Leave a Reply

Your email address will not be published.