繼上一篇寫了法國人的發音,我仍繼續加強發音和語調的練習。看了賴世雄教授訪談提到他念軍校才發奮學英文的過程(前三個月都在學音標)、台大英文教授史嘉玲老師的回音法以及youtuber “Rachel’s English“(一個句子一個句子拆解發音組成),我更加確定了每個音標確切學會,並充分練習的學習目標。
以下我列舉了幾個母音,都是我過去忽略每個音標的發音方式,而在這次的學習中,收穫最多的音標。
/y/ : 嘴唇幾乎閉合狀況,兩唇成小o
記住,發這個/y/ 時,不要噘嘴! 這個音一點都不像中文的ㄩ。
我覺得這個發音,長久以來是我的大罩門(我也發現,其實對中文人士很多人都是!),一個不注意,每當我要說”你確定嗎? Tu es sûr?” 都會有點怕自己說歪了。
要把這個音發的道地,可以想像你臉上敷了面膜乾硬後,硬是要發音時的樣子。它是一個嘴幾乎像閉合,只有兩唇微微突出成小圓形, 上下顎是緊靠的。