日本草莓蛋糕的名稱來源

住在甜點的天堂國度,精緻、好吃且賞心悅目的甜點真的比比皆是,然而怎麼吃,我內心還是喜歡日本草莓蛋糕,覺得這個蛋糕,如果可以,每個禮拜都吃一次,我也願意。

自己也試著做草莓蛋糕,但沒有轉盤,實在很難作的平整好看。

而日文的草莓蛋糕稱作: ショートケーキ (short cake),究竟是為甚麼呢?

查了一些資料,。日文草莓蛋糕的片假名來自英國的short cake,而傳統英國的short cake 是使用牛油餅乾作為基底,搭配上新鮮草莓和鮮奶油。日本草莓蛋糕的作法,已經和英國基底相差甚遠,日本草莓蛋糕用的是利用植物油所作的戚風蛋糕,另外,為了讓蛋糕更加蓬鬆濕潤,甚至會使用燙麵法,將植物油加熱到一定溫度後,再篩入麵粉。

也因為日本草莓蛋糕版本已經”輕量化”,我覺得跟英美傳統的shortcake比起來,真的是可以常常吃,也不覺得膩口。

P.S. 我個人覺得日文的wikipedia解釋的有點複雜,因此我在此作了簡化。

英式的Shortcake:

Résultat de recherche d'images pour "English shortcake"

而這個”short”這個字是怎麼來的呢? 我比較相信以下這個說法: short 其實是來自 shortening,也就是英文指的油脂: 一般常見的就是奶油和豬油。因此英文中,利用shortening 的做法就稱作short。

例如大家不陌生的Walkers 的牛油餅乾,英文就是稱作 Shortbread。

Résultat de recherche d'images pour "English shortcake"

美國的草莓Shortcake 則是放了比司吉這樣的餅乾:

Image associée

在美國,甚至有個草莓蛋糕節(Strawberry Shortcake Day),在6/14日這天,用來慶祝夏季水果的豐收。

Here in the United States, strawberry shortcake parties were a celebration of the summer fruit harvest. This tradition is upheld in places on June 14; Strawberry Shortcake Day.

 

 

Share

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *