字體所帶來的感受

老公買了個標籤機,一開始標籤是白底黑色,我跟他說,難道沒有透明底的膠條嗎? 白底黑字的標籤除非貼在白色的物品,不然看起來很難看耶!

老公和我一樣對細節也是毫不馬虎,因此,老公特地買了個透明的膠條捲回來,其實做標籤主要是為了他自己的工具箱裏頭的小收納盒而買的。這個是我老公自己做的工具箱,買了許多透明收納盒,用3D列表機印出像抽屜的支架,每個收納格下貼上一截白膠帶,以方便抽取收納格。(後續:那個亮藍色的切割板被我嫌棄顏色太醜,我老公後來買了一個淺暖灰的,非常好看)

後來,我看著廚櫃裏頭的義大利麵,為了提醒水煮的時間,也需要貼上個標籤註明才好,一開始,老公沒選字體印了標籤,貼上去後,總覺得哪裡怪,不喜歡這個字體的感覺。

我問他”可以換字體嗎?” 他說”可以啊,上網下載就可以了。” 就這樣,我們兩個人認真地看了網路上提供的字體,我跟他說,我希望字體有點復古的感覺,像舊式打字機印出來那樣。

以下是一開始的字體:

而下面則是我喜歡的字體:

貼上去後,自己覺得很喜歡,尤其像5這個數字,總覺得第二個字體那個五,彎彎往下撇的特別有味道。 那種撇納間的韻味,大概也是學過書法的人,也多少能夠體會吧! 。

另外,心裡也充滿了感謝,有這樣一個了解我的老公,願意耐心細心的滿足我的小龜毛。

科西嘉島薄荷

還記得一開始跟公公的對話,提到台灣的範疇主體就是一個島,這時,公公問我”那跟科西嘉島比起來哪個比較大?” 我腦中馬上出現了一個地球儀,定位了科西嘉島和台灣,但地球儀轉了一圈,加上和比例尺對照(一個是法國,一個是中國比起來)的”誤導”,覺得兩個都比起旁邊的法國或中國小非常多,會不會有可能是一樣大啊?

第一個想法是”台灣比較大吧!?科西嘉島不是一個下午就繞完整個島了嗎?” 後來查了google,找到數據,台灣比起科西嘉島大上了四倍。

這次並不是要介紹科西嘉島,而是想介紹一個我很喜歡的科西嘉島薄荷,第一次在植物店看到他,原本以為是苔癬的一種,因為葉片極小且密實。因為像植披般覆蓋,所以不會往上抽高。

買的第一次的科西嘉島薄荷是草綠色的,我只是放在一個木片圓筒(我有一次回家途中,在附近搬家的鄰居放在道路一旁等人認領的雜物堆,把它撿回家…)

科西嘉島需要讓土壤永遠保持濕潤 (但不能浸在水中那種濕潤,以免爛根),在我回台灣一段期間,老公疏於關注”每天”澆水,它就乾枯了! 另外,這麼密實的葉片,不適合”澆水”,適合把它整個泡在水盆,靠著毛細現象把水分吸上去,

後來搬到新家,又在IKEA看到,一開始以為是另一個品種,因為這次買的葉片大了點,顏色則是深綠色,回來查了一下,發現這次的還是科西嘉島薄荷沒錯。順便在IKEA買到這個高高的瓷器花盆。為了能夠放在裏頭,我拿了個Nutella的玻璃罐墊高,再放上一個冰淇淋的蓋子(跟玫瑰花那個一樣,只是還需要再高上一點點,因此我墊了玻璃罐。),這個蓋子有個好處就是當水分往下滲透太快時,用這個蓋子接住後,土壤可以慢慢的在把水分吸收上去,但偶爾還是需要把植物拿起來看看,是不適裡面積水了。

我後來買了口徑非常細長的,很像手沖咖啡用的澆水器,出水量很細小,如此一來,就可以直接澆水,不用靠泡水的方式。

完成品就是這樣,垂墜下來的葉子十分的撩人優雅。

布列塔尼的特產麵包pastez

昨晚老公從布列塔尼回來,帶了當地的麵包回來。外觀看起來很像brioche(奶油甜麵包),看起來有類似葡萄乾的果乾,用了編織的手法。

切開後,的確很像Brioche,吃起來也很像,上網看了一下食譜,材料也是和奶油甜麵包一樣,只是果乾並不是葡萄乾,而是棗子。

抹上法國東部特有的Mirabelle黃香李果醬,手沖咖啡,經典的法國簡約早餐。

帶了幾次果醬回台灣,第一首選一定是mirabelle果醬,主要是因為這個水果的主要產地就是德法交界的洛琳省一帶(佔了世界產量的80%)。真的要說和比較常見的杏桃(abricot)比起來,它的口味比較清雅,水果的酸甜較為溫和。

了解法國特產美食的好節目Manger, c’est voter

<Manger, c’est voter> 中文直譯是”吃,就是投票”,看到我下的標題,大家可能以為是像”觀光旅遊節目一樣的視角來帶大家認識哪裡有好吃的東西,但其實這個節目並不是這樣的觀光性質。

這個由法國參議院在2000年所創立的電視節目,24小時全天候播放和大眾深切相關的議題和報導,公民教育和公民參與的精神很高,而 <Manger, c’est voter>主要的用意是透過介紹法國各地特有的美食,訪問當地的小農還有美食製作者(並非廚師或餐廳,而是特產美食的製作者,例如香腸熟肉、起司、各種醃製產品、酒),讓消費者可以了解”保存各地特有飲食和支撐這個飲食文化背後的農業鏈結,透過深入的認識,讓我們知道”選擇吃食,也能深深影響整個生態和商業鏈結,當我們不加思索,就在經濟作物和規模經濟的推動下,毫無警覺的讓生物多樣化消失、各地獨特的自然人文特色也隨著式微。

今天我剛好轉到正在介紹阿爾薩斯的甘藍菜,其實我覺得外型真的跟高麗菜十分相似,主持人 Périco Legasse (同時也是記者和美食評論家,他主要關注在飲食和生態政治領域,我覺得是這方面蠻強而有力的捍衛聲音)和菜農站在田中,聊著適合甘藍菜種植的土壤同時,望向不遠處是一大片的玉米田,因為甘藍菜的經濟價值比不上玉米,也因此,阿爾薩斯的甘藍菜田就日漸縮小,Périco 說: |我們對阿爾薩斯的印象,就是這一大片一望無際的甘藍菜田,如果阿爾薩斯到處都是玉米田了,這還是阿爾薩斯嗎?”

我想同樣的感嘆,真的是用在數不盡的地方,遍步世界各個角落,這讓我想到在一本講”義大利慢食”的書籍中,作者提到了在義大利Piemonte有一道用當地的甜椒所作的道地菜,這個當地的甜椒滋味和我們在超市買的無法比擬,有一次他回到了當地,發現餐廳已經不用當地的甜椒了,細究下去才知道,在當地也不種甜椒了,作者問了小農”那大家都在種甚麼了呢?” 小農回答: “種鬱金香球莖,因為經濟價值遠高過當地產的甜椒了!”

回到阿爾薩斯,當地首屈一指,一定不能錯過的就是” Sauerkraut” 這個結合了酸白菜和各種香腸熟肉燉煮的熱菜,在冷冷的冬天就像是我們的酸菜白肉鍋一樣暖胃(影片中的11:15分開始介紹)。

另外值得一提的是,阿爾薩斯白酒有他們獨特的酒杯,圓圓的杯身配上綠色的高腳,放上這張照片還有一個原因是,不要忘了嘗嘗這裡的Pretzel,新鮮出爐的非常的鹹香,嚼勁很夠!

「alsace verre a vin」的圖片搜尋結果

這一系列的影片,在網路上都能找到,想要更深入了解法國特產文化的人,能透過每次約30分鐘的影片,更深度的認識法國。

 

玫瑰的顏色

當時看到這盆桃紅色的玫瑰,為它脫俗的桃紅色給吸引,像是唇膏一般的飽和沉穩。但誰知道,後來開的花苞,桃紅色就變成我不愛的亮桃色,還有奇怪的紅色! 另外一盛開,裏頭一坨黃色的花蕊就整個外露,大紅配上黃色真的是我最不喜歡的配色啊!

除了買了這盆小玫瑰,上次又經過花店,看到了這盆粉色的,心想不要好了,家裡已經有一盆了,回到家裡,過了幾個小時,還是決定去買下來! 換了一個高的瓷器(裏頭我墊了一個Haagen-Dazs冰淇淋的紅色塑膠蓋子,放進去剛好卡在一半,因此這盆玫瑰花剛好可以露在對的高度。)

「haagen dazs」的圖片搜尋結果

對於花的顏色,我有些偏執,除了偏愛白色系之外,能夠接受的粉色,大概就是這樣的淺粉。

老公跟我說,玫瑰會不會像鬱金香一樣,種植了幾年後,經過幾次開花,不管現在買的是淺粉淺紫淺橘,就會回到原本的顏色。

聽到這裡,心理一方面是驚訝鬱金香竟然是這樣? 另外,也引起了我的好奇心,要把這方面的知識給找出來了解一番。

喔,後來開的桃紅色,雖然和一開始買的不一樣了,但色澤還是可以接受,只是後面那個紅色,怎麼看都非常像辦桌的塑膠花..

過幾天,紅色的玫瑰又稍稍變色了。

這次的買花經驗,心裡也這樣想著,就把它當作一個機會正視自己的偏見,也許是因為每天看,現在似乎也懂得欣賞這種顏色的玫瑰。特別是晚上廚房的燈光是偏黃的,這個”奇怪的紅色” 看起來挺美的。

清粥小菜

最近這一兩個禮拜睡眠品質很不好,上個周末都熬夜到三四點,早上可能差不多的時間起床(九點多) ,腸胃覺得很脆弱。這個時候,只想吃點清粥配點小菜。

昨天睡前想到今天中午可以煮粥來吃,就默默覺得開心。

巴黎一般的超市全年都買的到高麗菜,這次買的是葡萄牙產的高麗菜,原本在洗的時候覺得葉子扁扁的,怕口感不好吃,但意外地非常的甜!

蒜炒高麗菜(加了兩根辣椒)、煎香的荷包蛋淋上醬油膏、一塊大溪的辣豆腐乳,用池上米煮的清粥;清淡卻有滋有味,而這恬淡的滋味,也牽引著許多家鄉的情感,暖飽了肚子,也撫慰了內心。

狐狸門檔

房間的門,因為後頭掛了一排冬天穿的外套,所以無法展開到最底,除非放了個門檔,一開始的門檔(台灣友人送的,是消波塊所做的聯想設計)不夠重,後來,意外發現了狐狸造型的門檔,把狐狸這個疊加到消波塊上,重量就足以檔住往前推進的門。

只是一開始,的確只是把狐狸往消波塊擺,要注意放的位子,不然狐狸會掉下來。我老公今天神秘兮兮的用3D列表機(其實是昨晚睡前才啟動印製,因為我很不喜歡那列表機發出列印的聲音,所以大部分的列印,都是睡覺這段時間印製),特地為狐狸做了一個平台。

我們現在看到著這個其實是修正的版本! 原本平台只是長方形,我說這樣不小心撞到會瘀青,因此,老公又特地做了一個半圓形的。

這個平台的設計呢,其實就是運用了管子的概念,把管徑剛好的”管子”套進消波塊門檔上。

如此一來,移動這個”複合型”門檔,只需要用腳輕輕的挪開即可,不用像以前還要彎下腰把兩個門檔移到旁邊收放。

介紹了台灣美食的法國節目< La Tournée des Popotes >

今天下午在電視France 5看到 < La Tournée des Popotes > 的節目剛好在介紹台灣飲食文化,主廚Grégory Cuilleron 在高雄餐飲學院的飲酒學助理教授陳千浩先生(註)的帶領下,認識了:寧夏夜市的臭豆腐、台灣的早餐燒餅油條(鼎元豆漿)、搭了貓纜,品嘗了貓空的茶也認識了茶園、去了指南宮,更到了台南吃了傳統的豆花,還在阿霞飯店裡吃到了紅蟳米糕。

當然,鼎泰豐的小籠包,他也沒有錯過,我從他吃了這些東西的第一反應來看,他對於小籠包那個讚賞,應該是這些台灣美食中的最受他喜歡的吧!

Grégory 因為先天肢體殘缺,而少了左手,我在他參加Top Chef的節目中認識了他,看他在節目中賣力的發揮廚藝,靠意志力和努力克服了天生的殘缺,真的很令人佩服和印象深刻。

吃完這些美食,他會自己做料理來答謝這些人,其中,他做了一個北法有名起司 maroille (但那臭味真的是…)做的鹹派當前菜,還讓大家生吃這臭起司! (烤過後,其實味道就很香濃了) 大家含蓄,不敢直說難吃的反應,真的好典型啊!!

另外,Popotes 這個字是法文”料理/一餐”的俗稱

影片連結:

https://www.youtube.com/watch?v=VqKIkPwpU4I

 

註:

關於陳千浩的介紹可以看:  http://shm.nkuht.edu.tw/people/bio.php?PID=38

有點離題,但我在搜尋發現下面這個新聞,出現在搜尋第一行,覺得他這個行為”持弓箭射漁民”也太不”文明”了吧! 儘管他在葡萄酒上面的專研講究,出現這種行為,真的令人難以想像。

http://www.chinatimes.com/realtimenews/20150618002437-260402